23:47

Из диплома:
Так же стоит учесть, что при несоответствии требованиям ЕС, никаких безвозмездных квот ожидать не стоит. Более того, авиакомпаниям, игнорирующим новые правила, Европейский Союз может вообще запретить полёты над своей территорией.

Мне кажется или я действительно пишу чересчур эмоционально?

@темы: Учеба

Комментарии
27.04.2010 в 23:55

можно убрать слово «вообще», уменьшиться экспрессия. или как-то обыграть фразу с использованием терминов
27.04.2010 в 23:59

Cave canem.
а мне кажется, эмоциональность вносит порядок слов в: никаких безвозмездных квот ожидать не стоит
28.04.2010 в 00:08

о! я ещё заметила, что в первом предложении слово "стоит" употребляется 2 раза.

Мир Бенедиктов
ок, спасибо. мне вообще кажется, что я сочиняю не диплом, а пост в бложег)

Пат.
будем лечить) но вы со мной согласны, да? как-то не по-дипломному написано
28.04.2010 в 00:11

Cave canem.
а мне нравится. вполне читабельно
28.04.2010 в 00:18

ещё бы! оно так даже интереснее) просто больше на газетную статью тянет, наверное, чем на "научную" работу
28.04.2010 в 00:20

Cave canem.
а научная работа обязательно должна быть занудной?(
28.04.2010 в 00:23

по-моему, да :-D вообще посмотрим, отвезу всё это своему руководителю, пусть оценит манеру подачи материала)
28.04.2010 в 00:28

меньше междометий и подчеркивающих слов, не несущих смысловой нагрузки.
больше терминов и четких схем.
если в абзаце больше, чем один ключевой момент, разбить абзац на абзацы, так чтобы на один абзац - один ключевой момент.
как-то так.

оо, факин диплом... как вспомню *вспотела* успехов всяческих, в общем!
28.04.2010 в 01:13

ух ты, спасибо большое за совет!
ну я ещё вспотеть не успела, но это только потому, что серьёзно за него взялась только сейчас
28.04.2010 в 09:19

so burn on, you little candle
первый раз прочла - неплохо. вчиталась - есть немного, не эмоций, а скорее разговорного тона, что, как уже заметили товарищи выше, легко поправить)
28.04.2010 в 21:56

Заставила вспомнить недавно увиденную подпись:
Is there something about the way I type that makes it sound angry? Maybe it's just something about the way you read.

Интересно, это я придираюсь, или писал не native speaker, я бы в первом предложении точно сказала anything...
28.04.2010 в 22:20

Cave canem.
Innes
хм, а мне кажется, something здесь и должно быть о_О просто не знаю, как объяснить. надо проконсультироваться будет)
28.04.2010 в 22:50

Объяснить очень просто - в вопросительных и отрицаниях с not будет any, в утвердительных some, хотя в утвердительных в зависимости от контекста any тоже может быть. Хотя к чёрту, я не собиралась заниматься буквоедством, и говорят все реально как угодно. Но я просто обращаю на это внимание на автомате - ты же помнишь, я типа преподаю английский)
28.04.2010 в 22:55

Cave canem.
Innes
я имела ввиду, как объяснить то, что там можно и, мне кажется, нужно something.
28.04.2010 в 23:45

Девять лилий
исправила вроде везде всякую ересь, получается сносно. но теперь у меня новая беда - мои цифры меньше аэрофлотных. то ли они считают неправильно, то ли я дурак

Innes
оёоёёюшки, тут я точно не советчик :)
29.04.2010 в 03:59

so burn on, you little candle
я думаю, они считают неправильно. ты не оставляешь мне выбора так считать))
29.04.2010 в 13:46

это мне страшно льстит)
29.04.2010 в 20:09

Пат.
Ну никакого обязательного нужно я не вижу, а вот что можно - просто дело вкуса, в таких вот Is there... фразах очень часто во всяких песенках something гораздо лучше ложится в рифму, может поэтому и звучит привычнее. На самом деле, когда я долго упрямствую в таких вопросах и спрашиваю какого-нибудь немца или американца, то мне с круглыми глазами отвечают, что они понятия не имеют, и им вообще без разницы)
29.04.2010 в 21:05

Cave canem.
Innes
в общем, я спросила у преподавательницы, она сказала, что something правильно, ибо эмфаза и эмоциональное выделение. вот как это мне в терминах объяснили)
30.04.2010 в 01:40

:) Надо запомнить

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail